Justin Bieber se irrita e deixa palco sem cantar ‘Baby’

297
0
Share:

SAO PAULO (BDCI News) — Tudo correu bem e como planejado durante a performance de Justin Bieber em São Paulo até o bis na noite deste sábado, 2. No entanto, antes de cantar a última música e seu grande hit, “Baby”, um objeto azul- provavelmente um copo d’água- foi arremessado e derrubou o microfone da mão de Justin. Ele olhou chateado, deu as costas e não voltou mais. Um dos dançarinos chegou a pegar o microfone de volta e durante um tempo os bailarinos ficaram no palco sem saber o que fazer. Bieber deixou o palco irritado e não retornou para terminar o show.

Os fãs pediram a volta com coros de “baby, baby”, mas não adiantou. Ao perceber que Justin não voltaria, uma fã lamentou: “Droga! Amanhã ele vai cantar no Rio”. Fim de festa no Anhembi. Várias fãs choraram com o final e se disseram envergonhadas: “Quem vai pedir desculpas para ele? Isso só acontece no Brasil”, lamentava uma delas.

Mais tarde no Instagram, ele falou sobre os fãs brasileiros: “Vocês são incríveis”.

Apesar do final irritado, durante sua apresentação Bieber agradeceu o apoio dos fãs brasileiros: “Quem é fã desde o começo? Então vocês lembram de mim postando vídeos no Youtube, né? O Brasil tem me apoiado desde o início. Obrigado por virem hoje.”

Pouco antes do final, ele ainda elogiou os fãs brasileiros novamente: “Brasil, senti falta de vocês, amo vocês. Obrigado (disse em português).” Justin falou em poucos momentos com o público e só deixou o playback de lado para cantar baladas como “Be Alright” e “Fall”, mas foi acompanhado pelo coro dos fãs o tempo todo.

Bieber também levou uma fã ao palco para o tradicional momento da música “One less lonely girl”. Uma menina chamada Dominique foi a sortuda da noite e, além de ganhar uma coroa de flores, dançou coladinha com o ídolo teen.

Para cantar “As long as you love me”, ele voltou sem camisa causando ainda mais gritos histéricos por partes das fãs. Em “Believe”, as Beliebers, como são chamadas as fãs do cantor, levantaram plaquinhas de “We believe” (“Nós acreditamos”, em tradução livre).

Share: